quinta-feira, 8 de setembro de 2011

A PRIMEIRA GRADUAÇÃO DO CENTRO DE FORMAÇÃO PROFISSIONAL EMILIANI

O dia 20 de Agosto não só foi o dia da cidade da Beira, mas também foi marcado com alegrias externas e internas no seio dos formandos dos seguintes cursos: Montagem e Reparação de Computadores, Electricidade, Canalização, Corte e Costura, soldadura e Serralharia Civil, Informática e Construção Civil. Estiveram presentes os graduados, seus familiares e seus convidados, os monitores, os agentes da secretaria, os seminaristas, e os padres em especial o padre provincial que esteve a presidir a cerimónia. A grande festa foi marcada no momento da entrega dos diplomas em que os formandos recebiam o resultado do trabalho nas suas mãos, com muita alegria os formandos cantaram, saltaram e dançaram porque receberam o fruto do seu empenho.

El día 20 de Agosto no fue solamente el “Día de la Ciudad” de Beira, sino que también vino marcado con otras alegrías en el seno de los formandos del primer grupo de alumnos del Centro de Formación Profesional Emiliani que cursaron: Montaje y reparación de ordenadores, electricidad, fontanería, corte y confección, soldadura y herrería, informática y albañilería. Estuvieron presentes los graduados, acompañados de familiares e invitados, sus monitores, el personal de secretaría, los seminaristas y los padres somascos, destacando la presencia del P. Provincial, que presidió la ceremonia. El momento álgido de la fiesta fue la entrega de los diplomas, en el que los formandos recibían en sus manos el fruto de su trabajo con mucha alegría, que festejaron cantando, saltando y bailando.

THE FIRST GRADUATION OF EMILIANI FORMATION PROFESSIONAL CENTER
The day 20, August was not so celebrate as the Beira City Day, also was marked with more intern and extern joy among the trainee of following courses: electricity, plumbing, style, civil building, computer science, civil smithy, and setting end computers repair. There was present the graduates, their family also some guest, the monitors, secretary agents, the seminarian, the priests and in special the provincial priest which was to chair the ceremony. The great party was marked in moment of delivery of certificate that the trainee received the work in their hands, with more joy the trainee were danced, sang, jumped because they were received the work in their hands. Practically was a day covered with joy and smile.

POSTULINTER NA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE MOÇAMBIQUE

Olá estimados e caros leitores do nosso compêndio de actividades; É com muita estima e alegria que viemos apresentar­vos mais um dia de actividade que realizamos no dia 31 de Julho, na faculdade de medicina da UCM; preconizava o tema de: relações humanas na cultura moçambicana. Foi um tema recreativo e recheado de valores. E mais tarde para dar sorriso ao dia que estava sombreado realizou­se a tarde recreativa.

Estimados lectores y seguidores de nuestro blog. Nos alegramos poder compartir una actividad que tuvimos el 31 de julio en la Facultad de Medicina de la UCM (Universidad Católica de Mozambique). El tema previsto era “relaciones humanas en la cultura mozambiqueña”, fue muy interesante y ameno, cargado de valores. Terminamos poniendo el toque de humor a la jornada, que climatologicamente estaba nublada, con la tarde festiva.


POSTULINTER AT CATOLIC UNIVERSITY OF MOZAMBIQUE
Hi, stimate and dear readers of our activities textbook, is with more self-prize and joy which we come to present you another day of our activities that we realized in 31, July 2011 at UCM Medicine Faculty, with following theme: Human Relation in Mozambican Culture. Was a recreative and stuffed with worth. And afterwards to give the joy the day was realized the recreative late.